Enorme scandale : arabe en classe, Belkacem met en pratique la feuille de route de l’OCI de 2000
Au commencement était l‘OCI. Organisation de la Coopération islamique, rassemblant les 57 pays musulmans, veillant à la conformité de leurs lois avec la charia mais veillant surtout à accomplir les préceptes mahométans, à savoir la conquête du monde non musulman.
C’est pourquoi, en l’an 2000, l’ISESCO, (Unesco musulmane…) a publié une feuille de route très importante, « stratégie pour l’action culturelle islamique « La stratégie pour l’action culturelle islamique en dehors du monde islamique » (soit en pays mécréant)« .
Télécharger ici : Strategy-Out-IW
Mise à jour du 02-07-2016 : merci à Bat Ye’Or qui m’a envoyé le document traduit en français que vous pouvez télécharger ici : Isesco Stratég occident
C’est écrit en anglais… parce que tous les pays musulmans membres de l’OCI ne parlent pas le même arabe, comme je l’ai rappelé lors de l’émission de Radio Courtoisie consacrée à l’enseignement de l’arabe en France. Chaque pays a son arabe dialectal et même leurs élites ne maîtrisent pas l’arabe, langue officielle du coran.
C’est un document de 112 pages…
112 pages pour expliquer en détail comment islamiser les pays mécréants.
Résumons :
Un maître mot, lobbying auprès des politiques pour que les politiques ne cherchent pas à assimiler, il faut que les musulmans obtiennent ce que Erdogan dit clairement aux Turcs en Europe : ne vous assimilez pas.
Les moyens ? Le tout premier, c’est de lier rejet de la culture occidentale et enseignement de l’arabe coranique.
Pour cela, il faut absolument immuniser les enfants contre la culture occidentale. On s’étonnera ensuite de la montée du sentiment anti-Français dans les banlieues… C’est un plan qui a 16 ans et auquel le Ministre Belkacem met la dernière main :
The western cultural model being imposed on Muslim children outside the Islamic world due to the media invasion requires a complete and exhaustive planning to immunize Muslims in western countries against the media invasion and promote the efforts of Islamic cultural associations and centres in spreading immunizing education and guidance to counter the negative influence of western media. » (p.14) Medias et culture occidentaux sont considérés comme invasifs , avec une influence négative… Il faut donc immuniser les musulmans en pays occidentaux puisque l‘école occidentale est accusée de tous les maux, et notamment d’inoculer les valeurs occidentales. These children and young Muslims are being inculcated with western values in an attempt to assimilate them into the models of thinking and behaviour associated with such values » (p.72)
Les pays signataires s’engagent donc à faire ce qu’il faut pour que les populations musulmanes en pays musulmans restent profondément attachées à l’islam et à la charia ! « Deep-rooted faith » (p.23) « the strategy aims at building a Muslim personality (…) operating within the framework of Sharia. » (p.23).
C’est là que l’enseignement de l’arabe apparaît et est essentiel, puisque vecteur du coran et de l’islam :
Les pays musulmans doivent obtenir que l’arabe devienne une option d’enseignement parce que c’est le langage du saint coran. « To firmly secure and reinforce identity language inevitably needs to be considered as « an effective proprietor of identity », which is, in this case the Arabic language, the language of the holy Quran. » (p.39-40).
Il s’agit ici non pas de culture et de langue des pays d’origine mais de préserver -ou imposer ? – l’identité islamique faite d’une religion, d’une langue et d’un environnement. « To firmly secure and reinforce identity language inevitably needs to be considered as « an effective proprietor of identity », which is, in this case the Arabic language, the language of the holy Quran. » (p.39-40)
L’arabe est donc le moyen indispensable, de base, nécessaire à la construction de l’environnement islamique. Environnement politique par essence, reliant tous les membres de la Oumma, communauté musulmane.
On trouve naturellement les actions préconisées : il faut faire du lobbying pour persuader les pays d’accueil d’inclure des cours de culture islamique et de faire de l’arabe une option dans les écoles publiques. « Lobbying so as to persuade the educational authorities in the host countries to include Islamic culture courses within their official curricula as in Belgium, Austria, Holland, Spain, the Alzas area in France and some counties in Germany ; together with making Arabic one of the languages students may take as an option in state-run schools. » (p.93). Ce lobbying pourra aussi s’exercer dans les institutions supranationales européennes : Requesting the support of western institutions (European Council, Europan Parliament) for educational and cultural projects. » (p.92).
Naturellement il faudra fortement insister pour que les écoles des pays d’accueil proposent systématiquement des activités interculturelles… »Requesting the Western authorities to generalize the educational activities based on interculturalism. » (p.93)
Il y aurait bien des choses encore à dire sur ce sujet et le document de l’OCI mériterait une traduction complète et bien d’autres articles pour expliciter pourquoi les musulmans qui venaient travailler en France dans les années 60 n’avaient pas les attitudes conquérantes que nous connaissons, revendicatrices, ne portaient ni voile ni kami et encore moins la barbe… Ils savaient qu’ils passaient, le temps de gagner un peu d’argent, et qu’ils repartaient. Personne ne leur avait dit qu’ils devaient s’installer en France et se préserver de l’Occident… grâce à l’islam et l’arabe.
Il s’agit bien d’un projet politique de rejet du pays d’accueil et de ses valeurs.
Les musulmans ont certes le droit de ne pas vouloir de notre civilisation, comme nous ne voulons pas de la leur. Le scandale, ici, c’est qu’ils viennent envahir un pays qu’ils détestent, qu’ils doivent détester, qu’ils doivent modifier pour le rendre islamiquement correct.
Le second scandale c’est que cela se fait avec la complicité active de nos gouvernants, et Belkacem, nommée par Hollande qui sait très bien ce qu’il fait, est le bras armé de l’OCI en France, chargée de faire entrer l’arabe, langue coranique par essence, dans nos écoles.
Bel Kacem a été membre du CCME (Conseil Communautaire des Marocains de l’Etranger), de 2007 à au moins 2014. Nommée par le roi, bien qu’elle ait prétendu en 2011 ne plus en faire partie, elle accomplit en France sa mission, qui est aussi celle de l’OCI. D’ailleurs elle applique la feuille de route de l’ISESCO en imposant l’apprentissage de l’arabe coranique ( et non du berbère par exemple). Cerise sur le gâteau, l’ISESCO siège au Maroc, sous le patronage du Maître de Belkacem, son roi. Mais cela n’a pas dérangé Hollande une seconde. Et ne le dérange toujours pas.
On nous dira qu’il n’a pas été dérangé non plus par le travail de lobbying en direction de la presse, travail prévu dès 2000 dans le document stratégique :
– noyautage de la presse par l’activisme d’associations, de clubs, d’institutions pour intégrer les musulmans en tant que vecteurs de l’identité islamique au paysage politique, social et culturel des pays d’accueil : « consolidation of the role of associations, clubs and the different institutions and to build relations with the various components of the West’s most influential press on the local and international public opinion, in order to integrate Muslims in the general political, economic, social and cultural context of the host societies. »( p.25).
On note, bien entendu, de sérieuses convergences entre les textes d’Eurabia mis à jour par Bat Ye’or et le document de stratégie conçu par l’OCI. C’est tout à fait normal, c’est la même volonté de séparer les musulmans des non musulmans, de les conduire à s’enfermer dans le mode de vie islamique, dans les vêtements islamiques, dans la langue coranique, l’arabe.
Afin que Rome soit conquise…
On n’a pas évoqué le financement de mosquées, écoles coraniques etc. prévu dans le texte, mais notre propos étant essentiellement l’arabisation de notre école, nous nous arrêterons là.
Nous devons faire circuler le pdf et cet article au maximum, il faut l’ envoyer aux députés, aux sénateurs, aux maires, aux représentants de parents d’élèves, aux écoles, collèges et lycées, aux syndicats, aux journalistes…
Que chaque lecteur prenne quelques minutes pour toucher son député, son sénateur, son Maire, les associations de parents d’élèves de sa ville ou de son département, les responsables de toutes les écoles, collèges et lycées, rectorats… Cerise sur le gâteau, imprimez quelques exemplaires de cet article et mettez-les dans les boîtes à lettres de vos voisins ou d’illustres inconnus ici ou là.
– LISTE DES DÉPUTÉS
http://www.assemblee-nationale.fr/qui/xml/liste_alpha.asp?legislature=14
– Liste des Sénateurs par ordre alphabétique
http://www.senat.fr/senateurs/senatl.html
– Liste des maires des grandes villes françaises
http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_maires_des_grandes_villes_fran%C3%A7aises
– Association de parents d’élèves de l’enseignement libre
http://www.apel.fr/contact.html
– Fédération des parents d’élèves de l’enseignement public
http://peep.asso.fr/informations/contactez-nous/
– Fédération des conseils de parents d’élèves de l’enseignement public
http://www.fcpe.asso.fr/index.php/contact-8/contacter-la-fcpe
– La Fédération nationale des associations de parents d’élèves de l’enseignement public
http://www.unaape.asso.fr/UNAAPE_2012/index.html
– La Fédération des associations de parents d’élèves des établissements français à l’étranger
http://www.fapee.com/index.php?p=contact
Ces liens sont vers les représentants nationaux, vous pouvez aussi rechercher les adresses des antennes de ces associations dans votre département et votre région pour leur écrire aussi.
Pour soutenir Résistance républicaine financièrement, cliquez sur http://resistancerepublicaine.eu/don/ et choisissez le montant de votre don.
Complément de Myosotis 75
Très bel article, chère Christine, et j’ai beaucoup aimé l’émission sur radio -Courtoisie au sujet des menées sournoises de notre najatou…
Le texte que vous mentionnez date de 2000. En cherchant une traduction en français sur Internet j’ai trouvé la version française d’un document du même genre, plus récent (fin 2004), qui reprend les grandes lignes du premier document et ajoute des précisions (rôle des médias, manifestations culturelles). dans ces documents « pdf » Il est amusant de taper en recherche le mot Allah pour voir les motivations qui animent ces gens-là… Voici:
http://www.isesco.org.ma/wp-content/uploads/sites/2/2015/05/Strategie-culturelle.pdf
Pour les anglophones je conseille aussi ces 2 vidéos:
https://www.youtube.com/watch?v=s4PLVGBuJXw
https://www.youtube.com/watch?v=dFRE1Vx7o64