Envoyer à un ami. A261 Le port du voile des femmes selon 1 Corinthiens 11. Par Sentinelle le lundi, 23 mai, 2005, 00h00 – Edification biblique – Lien permanent
|
Voici 2 articles sur le sujet.
Il y a quelques années j’avais découvert sur ce site ce qui est considéré comme 2è article (A261)
Je te le laisse découvrir .
on remarquera que dans le texte grec original 2 mots différents sont employés:
en 1 corinthiens 11
versets 5,6,7 et 13 emploient le verbe grec « katakalupto » ou l’un de ses dérivés.
Ce mot veut dire « couvrir » est correctement traduit dans les versions david martin et
John N.darby,et dans la version anglaise dite « King James ».La traduction louis Segond
emploie le verbe « voiler » différente du sens original.
Au verset 15 : »la chevelure lui est donnée pour couverture »,le grec emploie un autre mot,
« peribolaïon »,littéralement « ce qui est jeté autour »,et dont le sens est « revêtement,
ornement,parure ».
Couvrir au sens de « katakalupto » veut dire essentiellement:cacher,alors que l’expression
entourer d’un « peribolaion » veut dire:revêtir d’une parure.Il ne s’agit donc pas de deux
synonymes interchangeables,contrairement à ce que certaines traductions laissent croire.
Le sens correct de la fin du verset 15 est donc:la chevelure lui a été donnée comme revêtement,ornement,parure.
…le verset 15 ne peut aucunement signifier que la présence du « peribolaïon » de la chevelure
(la parure naturelle de la femme),dispense celle-ci du port de la couverture mentionnée
au verset 5,6,7 et 13 (katakalupto)…..
Lecture correcte de 1 corinthiens 11:si l’on tient compte du sens précis des termes grecs
————————————————-ce passage devient clair..
v3:Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme,que
l’homme est le chef de la femme,et que Dieu est le chef de Christ.
v4:Tout homme qui prie ou qui prophétise,la tête couverte,déshonore son chef.
v5:Toute femme,au contraire,qui prie ou prophétise ,la tête non couverte,déshonore
son chef:c’est comme si elle était rasée.
v6:Car si la femme n’est pas couverte,qu’elle se coupe aussi les cheveux.Or,s’il est honteux
pour une femme d’avoir les cheveux coupés ou d’être rasée,qu’elle soit couverte.
v7:L’homme ne doit pas se couvrir la tête,puisqu’il est l’image et la gloire de Dieu,tandis
que la femme est la gloire de l’homme.v8:En effet,l’homme n’a pas été tiré de la femme,
mais la femme a été tirée de l’homme;v9:et l’homme n’a pas été créé à cause de la femme,
mais la femme a été créée à cause de l’homme.v10:C’est pourquoi la femme,à cause des
anges,doit avoir sur la tête une marque de l’autorité dont elle dépend.v11:Toutefois,dans
le Seigneur,la femme n’est point sans l’homme,ni l’homme sans la femme.v12:Car,de même
que la femme a été tirée de l’homme,de même l’homme existe par la femme,et tout
vient de Dieu.
v13:Jugez-en vous mêmes:est-il convenable qu’une femme prie Dieu sans être couverte?
v14:La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c’est une honte pour l’homme
de porter de longs cheveux,
v15:mais que c’est une gloire pour la femme d’en porter,parce que la chevelure lui a
été donnée comme parure?
…….bonne lecture
Que l’Eternel Dieu en Jésus-Christ vous bénisse abondamment.
Giuseppe